Испытания вакцины против Эболы напрасно задержались, требуют исследователи

вакцина

Штефан Беккер устал от ожидания. Вирусолог в университете Марбурга в Германии является частью консорциума ученых, который готов сделать суд безопасности над одной из вакцин кандидата от Эболы. Но дозы вакцины, которые он, как предполагается, проверяет на 20 немецких волонтерах, находятся все еще в Канаде.

Переговоры с американской компанией, держащей лицензию на коммерциализацию вакцины — который содержит ген для протеина поверхности Эболы, сшитого в патоген домашнего скота, известный как везикулярный вирус стоматита (VSV) — напрасно задержали начало испытания, Беккер и несколько других ученых говорят Науку. «Это делает меня безумным, что мы сидим здесь и могли делать что-то, но вещи не продвигаются”, говорит Беккер.Сегодня и завтра, ученые Эболы и представители компаний и регулятивных органов встречаются в главном офисе (WHO) Всемирной организации здравоохранения в Женеве, Швейцария, чтобы обсудить, как ускорить клиническое развитие вакцин, процесс, обычно занимающий годы.

Все больше специалистов по здравоохранению полагает, что вакцины будут иметь важную роль для игры в остановке катастрофической вспышки в Западной Африке, до сих пор вызвавшей по крайней мере 6 553 случая и больше чем 3 000 смертельных случаев в Гвинее, Сьерра-Леоне и Либерии. (Те – числа, о которых сообщают; реальные потери, как известно, намного выше.)Учитывая безотлагательность, это необъяснимо, что одна из вакцин кандидата, развитых в Управлении Здравоохранения Канады (PHAC) в Виннипеге, должна все же войти в руку первого волонтера, говорит вирусолог Хайнц Фелдман, помогший развить вакцину в то время как в PHAC. «Это – фарс; эти дозы лежат вокруг там, в то время как люди умирают в Африке”, говорит Фелдман, теперь работающий в Горных Лабораториях Рокки американского Национального Института Аллергии и Инфекционных болезней (NIAID) в Гамильтоне, Монтана.В центре противоречия Генетика NewLink, небольшая компания в Эймсе, Айова, купившая лицензию на коммерциализацию вакцины от канадского правительства в 2010, и теперь внезапно оказывается в какой, КТО объявляет «самое серьезное острое чрезвычайное положение здравоохранения, замеченное в современные времена”. Беккер и другие говорят, что компания тянула свои ноги прошлые 2 месяца, потому что она волнуется по поводу терения контроля над развитием вакцины.

Но Брайан Вайли, вице-президент развития бизнеса в Генетике NewLink, говорит, что компания делает все, что это может. «Наша программа продвинулась в беспрецедентном темпе”, говорит он. Даже если бы другому потребовались несколько месяцев, то “мы все еще побили бы рекорд с точки зрения получения этого в пациентов”. Вайли говорит, что ограбление является «административным процессом»: достижение соглашения о протоколе, заставляя сотрудников подписать правильные контракты, обеспечивая страховку в случае, если что-то идет не так, как надо.Мари-Пол Киени, эксперт по вакцине и КТО генеральный директор ассистента, подвергает сомнению тот факт, что NewLink тянет резину. «Мы до сих пор были в состоянии решить вопросы по пути, получить перемещение максимально быстро”, говорит она.

Испытания фазы I относительно другой вакцины кандидата, которой сшили гены Эболы в аденовирус шимпанзе, начались в начале сентября в США и Соединенном Королевстве. “У нас есть человеческие данные о безопасности приблизительно у 20 человек, и все выглядит хорошим до сих пор”, говорит Рипли Баллоу, отвечающий за программу вакцины против Эболы (GSK) GlaxoSmithKline в Риксенсарте, Бельгия. Дальнейшие испытания планируются Швейцарию, Мали и Уганду; Баллоу говорит в целом, что приблизительно 150 волонтеров примут вакцину однократной дозы.Запас канадски развитой вакцины VSV сохранен в PHAC в Виннипеге.

Канадское правительство владело дозами 1500 года, 800 – 1 000 из которых оно пожертвовало КТО; остальные принадлежат Генетике NewLink.Ученые говорят, что пузырьки WHO, возможно, были уже отправлены в научно-исследовательские центры, планирующие сделать испытания фазы I. Одно такое испытание намечено в Институте армии Уолтера Рида Исследования в Сильвер-Спринг, Мэриленд; другие исследования, включающим консорциумом, КТО и Беккер, находятся на чертежных досках в Гамбурге, Германия, в Женеве, и на местах в Кении и Габоне.

PHAC готов отправить дозы "в любой момент”, говорит представитель.Но для клинического испытания для старта регуляторы запрашивают информацию о том, как вакцина была произведена, и это проживает с Генетикой NewLink, не спешившей выпускать его, говорят люди, знакомые с переговорами. Вайли говорит, что “не знает то, что логистика” на производственной информации.

Он добавляет, что NewLink хочет ответить за все испытания безопасности. “Я не думаю, что неблагоразумно, что мы хотели бы управлять испытанием и переместить это вперед», говорит Вайли.Кини признает, что вакцина VSV отстает от кандидата GSK, которого она говорит, может быть «вследствие того, что партнерство позади [вакцина GSK] более опытно”. Она надеется, что запланированные испытания в Уолтере Риде скоро начнутся; те в Европе и Африке могут, надо надеяться, начать в конце октября или в начале ноября, говорит она. Вайли говорит, что контракты могут быть подписаны на встрече, теперь имеющей место в Женеве.

Часть проблемы может быть то, что NewLink является небольшой компанией приблизительно с 100 сотрудниками, который сконцентрировался на иммунотерапиях для борьбы с раком в последние годы. Биомедицинские Власти Перспективного исследования и развития — американское правительственное учреждение, которому задают работу с ускорением развития чрезвычайных наркотиков и вакцин — недавно, послало двух штатных сотрудников Эймсу для помощи документам файла NewLink, необходимым американскому Управлению по контролю за продуктами и лекарствами, говорит американский правительственный представитель. “Наше обязательство помощи извне не имеет никакого отношения к нашей компетентности, но с безотлагательностью вокруг этого вопроса”, говорит Вайли.Число случаев Эболы теперь почти удваивается каждые 3 недели.

С самого начала эксперты по здравоохранению подчеркнули, что мир знает, как содержать вспышки Эболы: найдите пациентов рано и рассматривайте их использующий очень строгую гигиену, проследите и контролируйте их контакты и похороните мертвых быстро и безопасно. Но учитывая величину этой эпидемии, ставшую почти невозможной, говорит Гэри Кобинджер PHAC. «Вам была бы нужна армия эпидемиологов для этого”. Это сделало быстрое развитие вакцин крайне важным.

«В начале мы полагали, что эпидемия будет закончена к тому времени, когда у нас есть готовая вакцина”, говорит Энтони Фоки, директор NIAID в Молитвенном доме, Мэриленд. «Но поскольку эпидемия продолжилась и вышла из-под контроля существенно, стало ясно, что нам, возможно, понадобится эта вакцина для фактического содержания эпидемии”. Это не означает, что стандартные ограничивающие стратегии не должны все еще настойчиво использоваться, и они должны быть увеличены решительно, говорит Майкл Остерхолм, возглавляющий Центр Исследования Инфекционной болезни и Политики в Миннесотском университете, Городах-побратимах.

В, КТО, встречаясь сегодня и завтра, эксперты обсуждают много щекотливых вопросов, которые возникнут, если один или обе из вакцин успешно передадут их испытания фазы I. С тех пор они должны быть распределены широко в пострадавших странах, говорит Джереми Фаррар, эпидемиолог и глава благотворительности исследования Wellcome Trust в Лондоне. “Я думаю, что большой вопрос теперь состоит в том, как делают мы делаем это при сборе достаточных данных о безопасности и эффективности, чтобы быть уверенными, что мы делаем хорошее”, говорит Фаррар.Фаучи полагает, что будет необходимо рандомизированное, контролируемое исследование, в котором люди принимают или фактическую вакцину против Эболы или несвязанный выстрел, такой как вакцина против гепатита B. «Если Вы собираетесь развернуть вакцину широко в стране, Вы лучше быть уверенными, что это эффективно”, говорит он. Но другие не видят использование плацебо как выбор. «Вы создаете группу людей, не привитых, и они не знают это”, говорит Кобингер. “Если бы я был волонтером, то я не был бы доволен этим лично”.

Фаррар соглашается; что больше, управляемое плацебо исследование просто не выполнимо, говорит он. “Мы говорим о полностью разрушенной системе здравоохранения по Либерии и, до степени, Сьерра-Леоне», говорит Фаррар. «Мы просто должны быть практичными”. Это не означает, что ученые будут неспособны сказать, работает ли вакцина, говорит он. Городские районы как Монровия неизбежно примут вакцину, прежде чем это достигнет другого, большего количества сельских частей страны; ученые могут сравнить заболеваемость Эболой в обеих областях в так называемом дизайне исследования неродного клина. «Если у Вас будет 90%-я эффективная вакцина, то Вы будете немедленно видеть это”.

Поставка, вероятно, будет проблемой. GSK обязался производить приблизительно 10 000 доз к концу года, заплаченного за Wellcome Trust и другими. Компания уже продолжает работать, как увеличить масштаб производства, однако, если данные от первых волонтеров показывают, что вакцина не наносит ущерб, и их иммунные системы имеют ответы, подобные тому, что защитило обезьян в экспериментах, попытавшихся заразить их вирусом Эбола. Первые признаки этого могли быть доступными через меньше чем месяц, говорит Баллоу. «Мы не начали бы производить очень большие количества, если у нас не было некоторых доказательств, что вакцина имеет потенциал для работы”, говорит он.

Производство вакцины VSV уже увеличивается. Эти больше чем 800 пузырьков, теперь сохраненных в Виннипеге, могли привести к нескольким тысячам доз, Кобингер говорит, в зависимости от точной суммы, необходимой за дозу. “Мы производим дополнительную поставку, поскольку мы говорим», говорит Вайли. «И мы ожидаем иметь возможность произвести десятки тысяч доз к концу года”. Две других вакцины, другой на основе VSV и одного использования измененного поксвируса, являются несколькими месяцами позади в развитии.

На встрече этой недели эксперты снова обсудят, кто получает вакцину сначала. Большинство участников в более ранней этике, встречающейся, сказало, что у медицинских работников должен быть приоритет, потому что они важны в борьбе с Эболой в то время как также в высоком риске заключения контракта его. Кроме того, защита вакцины могла помочь убедить врачей и медсестер работать в пострадавших странах.

Прививка была бы также сделана другим, вовлеченным во вспышку, таким как уборщики, водители машин скорой помощи или бригады похорон, говорит Фаррар. Но предложение вакцины семьям пациентов могло увеличить вероятность, что они выступают вперед, который помог бы обнаружению и контролю.Участники в более ранней группе согласились, что дети и беременные женщины были особенно ранимы и должны также быть приоритезированы.

Другой вопрос который страна сконцентрироваться на. Ранние дозы нужно послать в Либерию, где эпидемия, кажется, выращивает самое быстрое, или в Гвинею, которая была на грани содержания Эболы, по крайней мере, дважды? «Вы могли сделать хороший случай для любого», говорит Брайан Гринвуд, эпидемиолог, специализирующийся на вакцинах в лондонской Школе Гигиены и Тропической Медицины, кто возглавляет сеанс на встрече. «Это все очень трудные вопросы, и это – то, почему Вы действительно должны собрать много мозгов людей, действительно знающих об этом от различных аспектов и пытающихся приехать в своего рода согласие”.

*Файлы Эболы: Учитывая текущую вспышку Эболы, беспрецедентную с точки зрения числа людей, убил и быстродействующее географическое распространение, Наука и Наука, Переводная Медицина сделала коллекцию из исследования и новостных статей о вирусном заболевании в свободном доступе исследователям и широкой публике.

VIRTU-VIRUS.RU