Технология переводчика Microsoft начинает свой Skype для Windows Rollout

skype

Пользователи клиента рабочего стола Skype для Windows скоро получат новые речевые опции перевода в реальном времени.Переводчик Skype, речевая технология перевода Microsoft в реальном времени, интегрируется в Skype для клиента Windows, крупнейший разработчик программного обеспечения, о котором объявляют сегодня.Сначала представленный в прошлом году во время технологической демонстрации и выпущенный в декабре как приложение предварительного просмотра, Переводчик Skype позволяет пользователям участвовать в речи – видео – или основанные на тексте переговоры с динамиками других языков.

Переводчик Skype приводится в действие облаком Microsoft и технологией машинного обучения, основанной на исследовании нейронной сети крупнейшего разработчика программного обеспечения.Программное обеспечение использует автоматическое распознавание речи, речевое исправление, языковой перевод и синтез речи по тексту для генерации разговорный и/или текстовые переводы на лету. В настоящее время Переводчик Skype поддерживает шесть речевых языков, английский, французский, немецкий, итальянский, Мандарин и испанский язык.

На обменивающейся сообщениями передней стороне, поддержка технологий 50 языков.В FAQ Microsoft хвастается, что Переводчик Skype покрывает «больше чем 95 процентов языков, которые покрывают больше чем 95 процентов глобального валового внутреннего продукта (ВВП)».

Поклонники сериалов Звездного пути и художественных фильмов могут также попробовать руки в Klingon.«Теперь, у Вас есть еще больше причин обсудить с людьми вокруг обеспечения мира вместе семья, друзья и студенты», заявила Microsoft в объявлении 1 октября. «Это открывает совершенно новый мир возможностей сделать еще более вместе через не только расстояния, но также и языки».Запускаясь сегодня, Microsoft развертывает новую функцию как часть обновления настольного приложения Skype для Windows.

После того, как обновление применено, новые значки Translator появятся вместе со знакомой речью – и кнопки видеовызова.Поскольку больше пользователей берет технологию для вращения потенциально миллионы людей, по данным Microsoft – качество переводов улучшится.

«Основанный на технологии машинного обучения мирового класса, которая становится более умной с использованием, предварительный просмотр Переводчика Skype становится лучше, больше это используется», записали блоггеры компании. «Уже, ранние пользователи предварительного просмотра помогли ему улучшиться чрезвычайно, и теперь с этим более широким выпуском мы взволнованы для наблюдения дополнительных успехов, которые мы можем сделать от расширенного использования».Microsoft не является единственным тяжеловесом IT, стремящимся улучшать связь между динамиками различных языков.Этим летом Google запустился, новые Переводят Сообщество, которое проявляет crowdsourced подход к улучшению Google Translate, сервиса онлайн-перевода онлайновой поисковой компании. «Google Translate помогает миллиардам людей передать и выучить новые языки, но он мог всегда использовать немного помощи», заявила Света Келман, руководитель программы для Google Translate, в сообщении в блоге.Google Переводит Сообщество, будет полагаться на персональное мастерство пользователей языков, которые они используют в их ежедневных жизнях.

Цель состоит в том, чтобы совершенствовать качество переводов, обеспеченных услугами компании, включая Поиск, Документы, YouTube, Карты и Gmail.«К счастью существует много многоязычных людей во всем мире, которые предложили браться за дело.

Мы только что запустились, новое Переводят Сообщество, где энтузиасты языка могут помочь нам улучшить качество перевода для этих 80 языков, мы поддерживаем, а также помогаем нам в запуске новых языков», добавил Келман.


VIRTU-VIRUS.RU