Университет Гонконгского главы обдумывает влияние протестов

университет

Не генерируя заголовки это сделало неделю назад, тупик в Гонконге между продемократическим движением и правительством продолжается. Студенты университета все еще бойкотируют классы.

Займите Центральных лидеров движения, угрожали углубить акты гражданского неповиновения. Правительство ответило, угрожая отменить запланированные переговоры со студенческими лидерами.

Независимо от того, как решен тупик, события этого падения, вероятно, отразятся через университетскую систему в течение многих лет.В 23:00 3 октября Питер Мэтисон и Джозеф Сун, вице-канцлеры университета Гонконга (HKU) и китайского университета Гонконга, соответственно, убедили студентов на одном из главных мест протеста остаться спокойными и сторониться насилия. Протестующие установили полуночный крайний срок для руководителя Гонконга, Чуна-ина Ленга, для отставки.

В 11:30, правительство объявило о соглашении вести переговоры со студенческими лидерами, в свою очередь отложившими их призыв к отставке Ленга. Мэтисон и Сун тогда провели полуночную пресс-конференцию, приветствующую прорыв.

В телефонном интервью Науке Мэтисон, устроившийся на ключевую работу в HKU в апреле, вспомнил опыт обращения к протестующим и обсудил влияние движения демократии на университетском сообществе. Его замечания были отредактированы для ясности и краткости.Q: Вы когда-либо думали, успокаивая протестующих, будет часть этой работы?

A: Нет я не сделал. Я действительно знал о, Занимают планы Сентрэла, прежде чем я был назначен. Путем вещи развились, бросил вызов общим предсказаниям. Это был вопрос необходимости адаптироваться быстро.

У меня была идея, я приезжал в работу, где это будет одной из проблем, и также политические элементы того, чтобы быть ректором университета в Гонконге очень отличаются ко многим другим частям мира.Это был очень напряженный вечер [3 октября]. Я не помню то, что я сказал.

Это было интуитивное, основанное на инстинкте решение пойти. Я спросил своего студенческого президента, если это поможет, и она думала, что это было бы так, я сказал хорошо. Я назвал Джозефа [Спетым], и мы согласились сочетаться. У нас не было подлинника.

Это был действительно вполне эмоциональный опыт.Q: Как это движение влияет на университет Гонконга и другие университеты?A: Глубоко.

Существует практическая проблема бойкотов класса, теперь [на] их третьей неделе. Конечно, на прошлой неделе кампус был очень тих.

Уровень неуверенности и степень освещения в СМИ того, что продолжается, я думаю, что это занимает всех здесь.Другой интересный предмет должен думать о среде и долгосрочной перспективе. Как это будет иметь значение, и какое значение это будет иметь? Я думаю, что мы просто еще не знаем.

Я уверен, что будут книги, написанные о последних нескольких днях. Я уверен, что будут уроки для изучения и с точки зрения социальной политики и с точки зрения поведения человека и как управлять группами людей с различными мнениями.

Студенты уполномочены тем, что продолжалось. Они стали очень значащими цифрами в СМИ и в обсуждении с правительством. И я предполагаю, что это будет иметь эффект в течение многих последующих лет с точки зрения студенческой активности.

Q: Если бы демократические руководители скомпрометированы, который влиял бы на Вашу способность привлечь способность и студентов из-за границы?A: Гонконг в настоящее время не имеет свободной демократии в смысле [того, к чему] я привык в Соединенном Королевстве.

Я думаю, что факт не препятствовал способности Хун Куна У привлечь зарубежных студентов и способность. Что глубоко вызывает беспокойство для моего университета, и сектор в целом является результатом, что текущий эпизод имеет на восприятии Гонконга на международном уровне. Люди могли бы быть испуганы в ближайшей перспективе чувством, что Гонконг является теперь местом большой неуверенности, тогда как до пары несколько недель назад люди расценили бы Гонконг с большим количеством оптимизма.Q: Действительно ли это – беспокойство, что, поскольку влияние материка растет в Гонконге, академическая свобода могла бы быть сокращена?

A: Я считаю главной моей ответственностью сделать все, что я могу для защиты академической свободы и свободы слова. Я думаю, что это сложно, но Гонконг является все еще очень свободным местом, и свобода выступить и свобода слова иллюстрируется тем, что продолжается.

В данный момент существует явно свобода слова и свобода объединений, осуществляемая на улицах Гонконга. Я думаю, что люди волнуются об академической свободе везде, где они находятся в мире. Когда у Вас есть ситуация, где вещи изменяются настолько быстро, люди действительно становятся очень неуверенными. Но я рассматриваю Гонконг как место, где свобода слова жива и здорова.

И моя работа и работа людей как я состоят в том, чтобы удостовериться, что мы защищаем это в будущее.

VIRTU-VIRUS.RU